Marcos 3:30

(Porque diziam: Tem espírito imundo).
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Isto, porque diziam: Está possesso de um espírito imundo.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

(Porque diziam: Tem espírito imundo.)

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Porquanto eles diziam: Está possesso de um espírito imundo.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Isto, porque diziam: Está possesso de um espírito imundo.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

(Porque diziam: Tem espírito imundo.)

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Porquanto eles diziam: Está possesso de um espírito imundo.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Jesus explicou isso porque eles estavam exclamando: “Ele está possesso de um espírito imundo”. Jesus, sua mãe e seus irmãos

NAA - Nova Almeida Atualizada

Jesus disse isto porque diziam: “Está possuído de um espírito imundo.”

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus falou assim porque diziam que ele estava dominado por um espírito mau.

NVI - Nova Versão Internacional

Jesus falou isso porque eles estavam dizendo: "Ele está com um espírito imundo".

NVT - Nova Versão Transformadora

Ele disse isso porque afirmavam: “Está possuído por um espírito impuro”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

29 Qualquer, porém, que blasfemar contra o Espírito Santo, nunca obterá perdão, mas é culpado do eterno juízo

30 (Porque diziam: Tem espírito imundo).

31 Chegaram, então, seus irmãos e sua mãe; e, estando fora, mandaram-no chamar.

Referências Cruzadas

Marcos 3:29 Evangelhos

Qualquer, porém, que blasfemar contra o Espírito Santo, nunca obterá perdão, mas é culpado do eterno juízo

Marcos 3:31 Evangelhos

Chegaram, então, seus irmãos e sua mãe; e, estando fora, mandaram-no chamar.