Marcos 2:11

A ti te digo: Levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Eu te mando: Levanta-te, toma o teu leito e vai para tua casa.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

a ti te digo: Levanta-te, e toma o teu leito, e vai para tua casa.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

a ti te digo, levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Eu te mando: Levanta-te, toma o teu leito e vai para tua casa.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

a ti te digo: Levanta-te, e toma o teu leito, e vai para tua casa.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

a ti te digo, levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

“Eu te ordeno: Levanta-te, toma tua maca e vai para tua casa”.

NAA - Nova Almeida Atualizada

— Eu digo a você: Levante-se, pegue o seu leito e vá para casa.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

—Eu digo a você: levante-se, pegue a sua cama e vá para casa.

NVI - Nova Versão Internacional

eu lhe digo: Levante-se, pegue a sua maca e vá para casa".

NVT - Nova Versão Transformadora

“Levante-se, pegue sua maca e vá para casa”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

10 Ora, para que saibais que o Filho do homem tem na terra poder para perdoar pecados (disse ao paralítico),

11 A ti te digo: Levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

12 E levantou-se e, tomando logo o leito, saiu em presença de todos, de sorte que todos se admiraram e glorificaram a Deus, dizendo: Nunca tal vimos.

Referências Cruzadas

Marcos 2:10 Evangelhos

Ora, para que saibais que o Filho do homem tem na terra poder para perdoar pecados (disse ao paralítico),

Marcos 2:12 Evangelhos

E levantou-se e, tomando logo o leito, saiu em presença de todos, de sorte que todos se admiraram e glorificaram a Deus, dizendo: Nunca tal vimos.

João 5:8 Evangelhos

Jesus disse-lhe: Levanta-te, toma o teu leito, e anda.