Ela fez o que pôde: antecipou-se a ungir-me para a sepultura.
Esta fez o que podia; antecipou-se a ungir o meu corpo para a sepultura.
ela fez o que pode; antecipou-se a ungir o meu corpo para a sepultura.
Ela fez o que pôde: antecipou-se a ungir-me para a sepultura.
Esta fez o que podia; antecipou-se a ungir o meu corpo para a sepultura.
ela fez o que pode; antecipou-se a ungir o meu corpo para a sepultura.
A mulher fez tudo que estava ao seu alcance. Derramou o bálsamo sobre mim, antecipando a preparação do meu corpo para o sepultamento.
Ela fez o que pôde: ungiu o meu corpo antecipadamente para a sepultura.
Ela fez tudo o que pôde, pois antes da minha morte veio perfumar o meu corpo para o meu sepultamento.
Ela fez o que pôde. Derramou o perfume em meu corpo antecipadamente, preparando-o para o sepultamento.
Ela fez o que podia e ungiu meu corpo de antemão para o sepultamento.
7 Porque sempre tendes os pobres convosco, e podeis fazer-lhes bem, quando quiserdes; mas a mim nem sempre me tendes.
8 Esta fez o que podia; antecipou-se a ungir o meu corpo para a sepultura.
9 Em verdade vos digo que, em todas as partes do mundo onde este evangelho for pregado, também o que ela fez será contado para sua memória.
Ora, derramando ela este unguento sobre o meu corpo, fê-lo preparando-me para o meu sepultamento.
Tomaram, pois, o corpo de Jesus e o envolveram em lençóis com as especiarias, como é costume dos judeus, na preparação para o sepulcro.