Lucas 8:5

Um semeador saiu a semear a sua semente e, quando semeava, caiu alguma junto do caminho, e foi pisada, e as aves do céu a comeram;
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Eis que o semeador saiu a semear. E, ao semear, uma parte caiu à beira do caminho; foi pisada, e as aves do céu a comeram.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Um semeador saiu a semear a sua semente, e, quando semeava, caiu alguma junto do caminho e foi pisada, e as aves do céu a comeram.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Saiu o semeador a semear a sua semente. E quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho; e foi pisada, e as aves do céu a comeram.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Eis que o semeador saiu a semear. E, ao semear, uma parte caiu à beira do caminho; foi pisada, e as aves do céu a comeram.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Um semeador saiu a semear a sua semente, e, quando semeava, caiu alguma junto do caminho e foi pisada, e as aves do céu a comeram.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Saiu o semeador a semear a sua semente. E quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho; e foi pisada, e as aves do céu a comeram.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

“Eis que um semeador saiu a semear. Enquanto lançava a semente, parte dela caiu à beira do caminho; foi pisoteada, e as aves do céu a devoraram.

NAA - Nova Almeida Atualizada

— Um semeador saiu a semear. E, ao semear, uma parte caiu à beira do caminho, foi pisada, e as aves do céu a comeram.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

—Certo homem saiu para semear. E, quando estava espalhando as sementes, algumas caíram na beira do caminho, onde foram pisadas pelas pessoas e comidas pelos passarinhos.

NVI - Nova Versão Internacional

"O semeador saiu a semear. Enquanto lançava a semente, parte dela caiu à beira do caminho; foi pisada, e as aves do céu a comeram.

NVT - Nova Versão Transformadora

“Um lavrador saiu para semear. Enquanto espalhava as sementes pelo campo, algumas caíram à beira do caminho, onde foram pisadas, e as aves vieram e as comeram.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

4 E, ajuntando-se uma grande multidão, e vindo de todas as cidades ter com ele, disse por parábola:

5 Um semeador saiu a semear a sua semente e, quando semeava, caiu alguma junto do caminho, e foi pisada, e as aves do céu a comeram;

6 E outra caiu sobre pedra e, nascida, secou-se, pois que não tinha umidade;

Referências Cruzadas

Mateus 5:13 Evangelhos

Vós sois o sal da terra; e se o sal for insípido, com que se há de salgar? Para nada mais presta senão para se lançar fora, e ser pisado pelos homens.

Mateus 13:4 Evangelhos

E, quando semeava, uma parte da semente caiu junto ao caminho, e vieram as aves, e comeram-na;

Lucas 8:4 Evangelhos

E, ajuntando-se uma grande multidão, e vindo de todas as cidades ter com ele, disse por parábola:

Lucas 8:6 Evangelhos

E outra caiu sobre pedra e, nascida, secou-se, pois que não tinha umidade;