E Jesus, respondendo, disse-lhes: Não necessitam de médico os que estão sãos, mas, sim, os que estão enfermos;
Respondeu-lhes Jesus: Os sãos não precisam de médico, e sim os doentes.
E Jesus, respondendo, disse-lhes: Não necessitam de médico os que estão sãos, mas sim os que estão enfermos.
Respondeu-lhes Jesus: Não necessitam de médico os sãos, mas sim os enfermos;
Respondeu-lhes Jesus: Os sãos não precisam de médico, e sim os doentes.
E Jesus, respondendo, disse-lhes: Não necessitam de médico os que estão sãos, mas sim os que estão enfermos.
Respondeu-lhes Jesus: Não necessitam de médico os sãos, mas sim os enfermos;
Ao que Jesus lhes ponderou: “Os que têm saúde não precisam de médico, mas sim os enfermos.
Jesus tomou a palavra e disse: — Os sãos não precisam de médico, e sim os doentes.
Jesus respondeu: —Os que têm saúde não precisam de médico, mas sim os doentes.
Jesus lhes respondeu: "Não são os que têm saúde que precisam de médico, mas sim os doentes.
Jesus lhes respondeu: “As pessoas saudáveis não precisam de médico, mas sim os doentes.
30 E os escribas deles, e os fariseus, murmuravam contra os seus discípulos, dizendo: Por que comeis e bebeis com publicanos e pecadores?
31 E Jesus, respondendo, disse-lhes: Não necessitam de médico os que estão sãos, mas, sim, os que estão enfermos;
32 Eu não vim chamar os justos, mas, sim, os pecadores, ao arrependimento.
Jesus, porém, ouvindo, disse-lhes: Não necessitam de médico os sãos, mas, sim, os doentes.
Ide, porém, e aprendei o que significa: Misericórdia quero, e não sacrifício. Porque eu não vim a chamar os justos, mas os pecadores, ao arrependimento.
E Jesus, tendo ouvido isto, disse-lhes: Os sãos não necessitam de médico, mas, sim, os que estão doentes; eu não vim chamar os justos, mas, sim, os pecadores ao arrependimento.
Eu não vim chamar os justos, mas, sim, os pecadores, ao arrependimento.