Lucas 24:18

E, respondendo um, cujo nome era Cléopas, disse-lhe: És tu só peregrino em Jerusalém, e não sabes as coisas que nela têm sucedido nestes dias?

Outras versões da Bíblia

Um deles, chamado Cleopas, perguntou-lhe: "Você é o único visitante em Jerusalém que não sabe das coisas que ali aconteceram nestes dias? "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

E um deles, chamado Cleopas, respondeu-lhe: És tu o único peregrino em Jerusalém que não soube das coisas que nela têm sucedido nestes dias?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E, respondendo um, cujo nome era Cleopas, disse-lhe: És tu só peregrino em Jerusalém e não sabes as coisas que nela têm sucedido nestes dias?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

e um deles, chamado Cleopas, disse: —Será que você é o único morador de Jerusalém que não sabe o que aconteceu lá, nestes últimos dias?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

No entanto, um deles, chamado Cléopas, replicou-lhe: “És o único, porventura, que tendo estado em Jerusalém, ignoras os acontecimentos destes últimos dias?”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 17
    E ele lhes disse: Que palavras são essas que, caminhando, trocais entre vós, e por que estais tristes?
  • 18
    E, respondendo um, cujo nome era Cléopas, disse-lhe: És tu só peregrino em Jerusalém, e não sabes as coisas que nela têm sucedido nestes dias?
  • 19
    E ele lhes perguntou: Quais? E eles lhe disseram: As que dizem respeito a Jesus Nazareno, que foi homem profeta, poderoso em obras e palavras diante de Deus e de todo o povo;

Imagem do versículo

E, respondendo um, cujo nome era Cléopas, disse-lhe: És tu só peregrino em Jerusalém, e não sabes as coisas que nela têm sucedido nestes dias? - Lucas 24:18