Lucas 22:68

E também, se vos perguntar, não me respondereis, nem me soltareis.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

também, se vos perguntar, de nenhum modo me respondereis.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

e também, se vos perguntar, não me respondereis, nem me soltareis.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

e se eu vos interrogar, de modo algum me respondereis.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

também, se vos perguntar, de nenhum modo me respondereis.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

e também, se vos perguntar, não me respondereis, nem me soltareis.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

e se eu vos interrogar, de modo algum me respondereis.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Assim como, se Eu vos questionar, tampouco me atendereis.

NAA - Nova Almeida Atualizada

E, se eu perguntar, vocês não me darão resposta.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, se eu fizer uma pergunta, vocês não vão responder.

NVI - Nova Versão Internacional

e, se eu vos perguntar, não me respondereis.

NVT - Nova Versão Transformadora

E, se eu lhes fizer uma pergunta, não responderão.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

67 És tu o Cristo? Dize-nos. E replicou-lhes: Se vo-lo disser, não o crereis;

68 E também, se vos perguntar, não me respondereis, nem me soltareis.

69 Desde agora o Filho do homem se assentará à direita do poder de Deus.

Referências Cruzadas

Jeremias 38:15 Profetas Maiores

E disse Jeremias a Zedequias: Se eu te declarar, porventura não me matarás? E se eu te aconselhar, não me ouvirás?

Lucas 22:67 Evangelhos

És tu o Cristo? Dize-nos. E replicou-lhes: Se vo-lo disser, não o crereis;

Lucas 22:69 Evangelhos

Desde agora o Filho do homem se assentará à direita do poder de Deus.