Lucas 20:47

Que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações. Estes receberão maior condenação.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

os quais devoram as casas das viúvas e, para o justificar, fazem longas orações; estes sofrerão juízo muito mais severo.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, largas orações. Estes receberão maior condenação.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações; estes hão de receber maior condenação.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

os quais devoram as casas das viúvas e, para o justificar, fazem longas orações; estes sofrerão juízo muito mais severo.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, largas orações. Estes receberão maior condenação.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações; estes hão de receber maior condenação.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Contudo, eles devoram as casas das viúvas, e, para não dar na vista, fazem longas orações. Sem dúvida, estes homens sofrerão condenação mais severa!”

NAA - Nova Almeida Atualizada

Eles devoram as casas das viúvas e, para o justificar, fazem longas orações. Estes sofrerão juízo muito mais severo.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exploram as viúvas e roubam os seus bens; e, para disfarçar, fazem orações compridas. Portanto, o castigo que eles vão sofrer será pior ainda!

NVI - Nova Versão Internacional

Eles devoram as casas das viúvas, e, para disfarçar, fazem longas orações. Esses homens serão punidos com maior rigor! "

NVT - Nova Versão Transformadora

No entanto, tomam posse dos bens das viúvas de maneira desonesta e, depois, para dar a impressão de piedade, fazem longas orações em público. Por causa disso, serão duramente castigados”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

46 Guardai-vos dos escribas, que querem andar com vestes compridas; e amam as saudações nas praças, e as principais cadeiras nas sinagogas, e os primeiros lugares nos banquetes;

47 Que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações. Estes receberão maior condenação.

1 E, olhando ele, viu os ricos lançarem as suas ofertas na arca do tesouro;

Referências Cruzadas

Mateus 23:13 Evangelhos

Mas ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Pois que fechais aos homens o reino dos céus; e nem vós entrais nem deixais entrar aos que estão entrando.

Mateus 23:14 Evangelhos

Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Pois que devorais as casas das viúvas, sob pretexto de prolongadas orações; por isso sofrereis mais rigoroso juízo.

Marcos 12:40 Evangelhos

Que devoram as casas das viúvas, e isso com pretexto de largas orações. Estes receberão mais grave condenação.

Lucas 20:46 Evangelhos

Guardai-vos dos escribas, que querem andar com vestes compridas; e amam as saudações nas praças, e as principais cadeiras nas sinagogas, e os primeiros lugares nos banquetes;

Lucas 21:1 Evangelhos

E, olhando ele, viu os ricos lançarem as suas ofertas na arca do tesouro;