Lucas 18:30

Que não haja de receber muito mais neste mundo, e na idade vindoura a vida eterna.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

que não receba, no presente, muitas vezes mais e, no mundo por vir, a vida eterna.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

e não haja de receber muito mais neste mundo e, na idade vindoura, a vida eterna.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

que não haja de receber no presente muito mais, e no mundo vindouro a vida eterna.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

que não receba, no presente, muitas vezes mais e, no mundo por vir, a vida eterna.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

e não haja de receber muito mais neste mundo e, na idade vindoura, a vida eterna.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

que não haja de receber no presente muito mais, e no mundo vindouro a vida eterna.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

que não receba, no tempo presente, muitas vezes mais, e, na era futura, a vida eterna!” Jesus prediz outra vez seu holocausto

NAA - Nova Almeida Atualizada

que não receba, no presente, muitas vezes mais e, no mundo por vir, receberá a vida eterna.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

receberá ainda nesta vida muito mais e, no futuro, receberá a vida eterna.

NVI - Nova Versão Internacional

deixará de receber, na presente era, muitas vezes mais, e, na era futura, a vida eterna".

NVT - Nova Versão Transformadora

receberão neste mundo uma recompensa muitas vezes maior e, no mundo futuro, terão a vida eterna”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

29 E ele lhes disse: Na verdade vos digo que ninguém há, que tenha deixado casa, ou pais, ou irmãos, ou mulher, ou filhos, pelo reino de Deus,

30 Que não haja de receber muito mais neste mundo, e na idade vindoura a vida eterna.

31 E, tomando consigo os doze, disse-lhes: Eis que subimos a Jerusalém, e se cumprirá no Filho do homem tudo o que pelos profetas foi escrito;

Referências Cruzadas

Mateus 4:24 Evangelhos

E a sua fama correu por toda a Síria, e traziam-lhe todos os que padeciam, oprimidos por várias enfermidades e tormentos, os endemoninhados, os lunáticos, e os paralíticos, e ele os curava.

Mateus 12:32 Evangelhos

E, se qualquer disser alguma palavra contra o Filho do homem, ser-lhe-á perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste século nem no futuro.