E outro disse: Casei-me e, por isso, não posso ir.
E outro disse: Casei e, portanto, não posso ir.
Ainda outro disse: Casei-me e portanto não posso ir.
E outro disse: Casei-me e, por isso, não posso ir.
E outro disse: Casei e, portanto, não posso ir.
Ainda outro disse: Casei-me e portanto não posso ir.
E outro ainda argumentou: ‘Acabo de me casar, e por esse motivo, não posso ir’.
E outro disse: “Casei-me e, por isso, não posso ir.”
—E outro disse: “Acabei de casar e por isso não posso ir. ”
"Ainda outro disse: ‘Acabo de me casar, por isso não posso ir’.
Ainda outro disse: ‘Acabei de me casar e não posso ir’.
19 E outro disse: Comprei cinco juntas de bois, e vou experimentá-los; rogo-te que me hajas por escusado.
20 E outro disse: Casei-me com minha esposa, e portanto não posso ir.
21 E, voltando aquele servo, anunciou estas coisas ao seu senhor. Então o pai de família, indignado, disse ao seu servo: Sai depressa pelas ruas e bairros da cidade, e traze aqui os pobres, e aleijados, e mancos e cegos.
Quando um homem for recém-casado não sairá à guerra, nem se lhe imporá encargo algum; por um ano inteiro ficará livre na sua casa para alegrar a mulher que tomou.
E outro disse: Comprei cinco juntas de bois, e vou experimentá-los; rogo-te que me hajas por escusado.
E, voltando aquele servo, anunciou estas coisas ao seu senhor. Então o pai de família, indignado, disse ao seu servo: Sai depressa pelas ruas e bairros da cidade, e traze aqui os pobres, e aleijados, e mancos e cegos.
Mas o que é casado cuida das coisas do mundo, em como há de agradar à mulher.