Lucas 13:9

E, se der fruto, ficará e, se não, depois a mandarás cortar.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Se vier a dar fruto, bem está; se não, mandarás cortá-la.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

e, se der fruto, ficará; e, se não, depois a mandarás cortar.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

e se no futuro der fruto, bem; mas, se não, cortá-la-ás.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Se vier a dar fruto, bem está; se não, mandarás cortá-la.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

e, se der fruto, ficará; e, se não, depois a mandarás cortar.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

e se no futuro der fruto, bem; mas, se não, cortá-la-ás.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Se vier a dar fruto no próximo ano, muito bem; caso contrário, mandarás cortá-la!’”. Uma mulher é curada no sábado

NAA - Nova Almeida Atualizada

Se vier a dar fruto, muito bem. Se não der fruto, o senhor poderá cortá-la.”

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se no ano que vem ela der figos, muito bem. Se não der, então mande cortá-la. ”

NVI - Nova Versão Internacional

Se der fruto no ano que vem, muito bem! Se não, corte-a’ ".

NVT - Nova Versão Transformadora

Se der figos no próximo ano, ótimo; se não, mande cortá-la’”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

8 E, respondendo ele, disse-lhe: Senhor, deixa-a este ano, até que eu a escave em redor e a esterque;

9 E, se der fruto, ficará e, se não, depois a mandarás cortar.

10 E ensinava no sábado, numa das sinagogas.

Referências Cruzadas

Lucas 13:8 Evangelhos

E, respondendo ele, disse-lhe: Senhor, deixa-a este ano, até que eu a escave em redor e a esterque;

Lucas 13:10 Evangelhos

E ensinava no sábado, numa das sinagogas.