Lucas 13:8

E, respondendo ele, disse-lhe: Senhor, deixa-a este ano, até que eu a escave e a esterque;

Outras versões da Bíblia

"Respondeu o homem: ‘Senhor, deixe-a por mais um ano, e eu cavarei ao redor dela e a adubarei.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Respondeu-lhe ele: Senhor, deixa-a este ano ainda, até que eu cave em derredor, e lhe deite estrume;

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E, respondendo ele, disse-lhe: Senhor, deixa-a este ano, até que eu a escave e a esterque;

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Mas o empregado respondeu: “Patrão, deixe a figueira ficar mais este ano. Eu vou afofar a terra em volta dela e pôr bastante adubo.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

O vinicultor, porém, lhe rogou: ‘Senhor, deixa-a ainda por mais um ano, e eu cuidarei dela, cavando ao seu redor e a adubando.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 7
    E disse ao vinhateiro: Eis que há três anos venho procurar fruto nesta figueira, e não o acho. Corta-a; por que ocupa ainda a terra inutilmente?
  • 8
    E, respondendo ele, disse-lhe: Senhor, deixa-a este ano, até que eu a escave e a esterque;
  • 9
    E, se der fruto, ficará e, se não, depois a mandarás cortar.

Imagem do versículo

E, respondendo ele, disse-lhe: Senhor, deixa-a este ano, até que eu a escave e a esterque; - Lucas 13:8