Josué 7:9

Ouvindo isto, os cananeus, e todos os moradores da terra, nos cercarão e desarraigarão o nosso nome da terra; e então que farás ao teu grande nome?

Outras versões da Bíblia

Os cananeus e os demais habitantes desta terra saberão disso, nos cercarão e eliminarão o nosso nome da terra. Que farás, então, pelo teu grande nome? "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Pois os cananeus e todos os moradores da terra o ouvirão e, cercando-nos, exterminarão da terra o nosso nome; e então, que farás pelo teu grande nome?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Ouvindo isso, os cananeus e todos os moradores da terra nos cercarão e desarraigarão o nosso nome da terra; e, então, que farás ao teu grande nome?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Os cananeus e todos os outros moradores desta terra vão saber disso. Eles nos cercarão e nos matarão a todos. E neste caso o que farás em favor do teu grande nome?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Os cananeus e os demais habitantes desta terra serão informados sobre este acontecimento, nos cercarão e aniquilarão o nosso nome da face da terra. Que farás, então, pelo teu grande Nome?”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 8
    Ah, SENHOR! Que direi? Pois Israel virou as costas diante dos inimigos!
  • 9
    Ouvindo isto, os cananeus, e todos os moradores da terra, nos cercarão e desarraigarão o nosso nome da terra; e então que farás ao teu grande nome?
  • 10
    Então disse o SENHOR a Josué: Levanta-te; por que estás prostrado assim sobre o teu rosto?

Imagem do versículo

Ouvindo isto, os cananeus, e todos os moradores da terra, nos cercarão e desarraigarão o nosso nome da terra; e então que farás ao teu grande nome? - Josué 7:9