Diante deles, tremem os povos; todos os rostos empalidecem.
Diante dele temerão os povos; todos os rostos são como a tisnadura da panela.
Diante dele estão angustiados os povos; todos os semblantes empalidecem.
Diante deles, tremem os povos; todos os rostos empalidecem.
Diante dele temerão os povos; todos os rostos são como a tisnadura da panela.
Diante dele estão angustiados os povos; todos os semblantes empalidecem.
Perante eles os povos se contorcem apavorados e aflitos; todos os rostos ficam pálidos de medo.
Diante deles, os povos tremem; todos os rostos empalidecem.
Eles vão avançando, e todo mundo treme, todos ficam pálidos de medo.
Diante deles povos se contorcem angustiados; todos os rostos ficam pálidos de medo.
O medo toma conta do povo; todo rosto fica pálido de terror.
5 Como o estrondo de carros, irão saltando sobre os cumes dos montes, como o ruído da chama de fogo que consome a pragana, como um povo poderoso, posto em ordem para o combate.
6 Diante dele temerão os povos; todos os rostos se tornarão enegrecidos.
7 Como valentes correrão, como homens de guerra subirão os muros; e marchará cada um no seu caminho e não se desviará da sua fileira.
E assombrar-se-ão, e apoderar-se-ão deles dores e ais, e se angustiarão, como a mulher com dores de parto; cada um se espantará do seu próximo; os seus rostos serão rostos flamejantes.
Estou quebrantado pela ferida da filha do meu povo; ando de luto; o espanto se apoderou de mim.
Perguntai, pois, e vede, se um homem pode dar à luz. Por que, pois, vejo a cada homem com as mãos sobre os lombos como a que está dando à luz? e por que se tornaram pálidos todos os rostos?
Vazia, esgotada e devastada está; derrete-se o seu coração, e tremem os joelhos, e em todos os lombos há dor, e os rostos de todos eles enegrecem.