Passadas estas coisas, havia uma festa dos judeus, e Jesus subiu para Jerusalém.
Depois disso, havia uma festa entre os judeus, e Jesus subiu a Jerusalém.
Depois disso havia uma festa dos judeus; e Jesus subiu a Jerusalém.
Passadas estas coisas, havia uma festa dos judeus, e Jesus subiu para Jerusalém.
Depois disso, havia uma festa entre os judeus, e Jesus subiu a Jerusalém.
Depois disso havia uma festa dos judeus; e Jesus subiu a Jerusalém.
Algum tempo depois, havia uma festa dos judeus, e Jesus subiu para Jerusalém.
Passadas essas coisas, havia uma festa dos judeus, e Jesus foi para Jerusalém.
Depois disso, houve uma festa dos judeus, e Jesus foi até Jerusalém.
Algum tempo depois, Jesus subiu a Jerusalém para uma festa dos judeus.
Depois disso, Jesus voltou a Jerusalém para uma das festas religiosas dos judeus.
54 Jesus, novamente, fez este segundo milagre, quando ia da Judeia para a Galileia.
1 Depois disto havia uma festa entre os judeus, e Jesus subiu a Jerusalém.
2 Ora, em Jerusalém há, próximo à porta das ovelhas, um tanque, chamado em hebreu Betesda, o qual tem cinco alpendres.
Guarda o mês de Abibe, e celebra a páscoa ao Senhor teu Deus; porque no mês de Abibe o Senhor teu Deus te tirou do Egito, de noite.
E estava próxima a páscoa dos judeus, e Jesus subiu a Jerusalém.