João 12:19

Disseram, pois, os fariseus entre si: Vedes que nada aproveitais? Eis que toda a gente vai após ele.

Outras versões da Bíblia

E assim os fariseus disseram uns aos outros: "Não conseguimos nada. Olhem como o mundo todo vai atrás dele! "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

De sorte que os fariseus disseram entre si: Vedes que nada aproveitais? eis que o mundo inteiro vai após ele.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Disseram, pois, os fariseus entre si: Vedes que nada aproveitais? Eis que todos vão após ele.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Então os fariseus disseram uns aos outros: —Não estamos conseguindo nada! Vejam! Todos estão indo com ele!

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Todavia, os fariseus comentavam uns com os outros: “Vós percebestes como nossos esforços são inúteis. Atentai! Eis que o mundo todo vai após Ele!” Jesus veio para todos os povos

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 18
    Por isso a multidão lhe saiu ao encontro, porque tinham ouvido que ele fizera este sinal.
  • 19
    Disseram, pois, os fariseus entre si: Vedes que nada aproveitais? Eis que toda a gente vai após ele.
  • 20
    Ora, havia alguns gregos, entre os que tinham subido a adorar no dia da festa.

Imagem do versículo

Disseram, pois, os fariseus entre si: Vedes que nada aproveitais? Eis que toda a gente vai após ele. - João 12:19