Mas alguns deles foram ter com os fariseus, e disseram-lhes o que Jesus tinha feito.
Outros, porém, foram ter com os fariseus e lhes contaram dos feitos que Jesus realizara.
Mas alguns deles foram ter com os fariseus e disseram-lhes o que Jesus tinha feito.
Mas alguns deles foram ter com os fariseus e disseram-lhes o que Jesus tinha feito.
Outros, porém, foram ter com os fariseus e lhes contaram dos feitos que Jesus realizara.
Mas alguns deles foram ter com os fariseus e disseram-lhes o que Jesus tinha feito.
Mas alguns deles foram ter com os fariseus e disseram-lhes o que Jesus tinha feito.
Mas alguns deles foram até os fariseus e os informaram de tudo quanto Jesus havia feito.
Outros, porém, foram até os fariseus e lhes contaram o que Jesus havia feito.
Mas algumas pessoas voltaram e contaram aos fariseus o que ele havia feito.
Mas alguns deles foram contar aos fariseus o que Jesus tinha feito.
Alguns, no entanto, foram aos fariseus e contaram o que Jesus tinha feito.
45 Muitos, pois, dentre os judeus que tinham vindo a Maria, e que tinham visto o que Jesus fizera, creram nele.
46 Mas alguns deles foram ter com os fariseus, e disseram-lhes o que Jesus tinha feito.
47 Depois os principais sacerdotes e os fariseus formaram conselho, e diziam: Que faremos? Porquanto este homem faz muitos sinais.
Os fariseus ouviram que a multidão murmurava dele estas coisas; e os fariseus e os principais sacerdotes mandaram servidores para o prenderem.
E os servidores foram ter com os principais sacerdotes e fariseus; e eles lhes perguntaram: Por que não o trouxestes?
Ora, os principais sacerdotes e os fariseus tinham dado ordem para que, se alguém soubesse onde ele estava, o denunciasse, para o prenderem.