João 10:24

Rodearam-no, pois, os judeus, e disseram-lhe: Até quando terás a nossa alma suspensa? Se tu és o Cristo, dize-nos abertamente.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Rodearam-no, pois, os judeus e o interpelaram: Até quando nos deixarás a mente em suspenso? Se tu és o Cristo, dize-o francamente.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Rodearam-no, pois, os judeus e disseram-lhe: Até quando terás a nossa alma suspensa? Se tu és o Cristo, dize-no-lo abertamente.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Rodearam-no, pois, os judeus e lhe perguntavam: Até quando nos deixarás perplexos? Se tu és o Cristo, dize-no-lo abertamente.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Rodearam-no, pois, os judeus e o interpelaram: Até quando nos deixarás a mente em suspenso? Se tu és o Cristo, dize-o francamente.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Rodearam-no, pois, os judeus e disseram-lhe: Até quando terás a nossa alma suspensa? Se tu és o Cristo, dize-no-lo abertamente.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Rodearam-no, pois, os judeus e lhe perguntavam: Até quando nos deixarás perplexos? Se tu és o Cristo, dize-no-lo abertamente.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Então, os judeus rodearam a Jesus para indagar-lhe: “Até quando nos deixarás em dúvida? Se és o Cristo, dize-nos claramente.”

NAA - Nova Almeida Atualizada

Então os judeus o rodearam e disseram: — Até quando você nos deixará nesse suspense? Se você é o Cristo, diga francamente.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o povo se ajuntou em volta dele e perguntou: —Até quando você vai nos deixar na dúvida? Diga com franqueza: você é ou não é o Messias?

NVI - Nova Versão Internacional

Os judeus reuniram-se ao redor dele e perguntaram: "Até quando nos deixará em suspense? Se é você o Cristo, diga-nos abertamente".

NVT - Nova Versão Transformadora

quando os líderes judeus o rodearam e perguntaram: “Quanto tempo vai nos deixar em suspense? Se você é o Cristo, diga-nos claramente”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

23 E Jesus andava passeando no templo, no alpendre de Salomão.

24 Rodearam-no, pois, os judeus, e disseram-lhe: Até quando terás a nossa alma suspensa? Se tu és o Cristo, dize-nos abertamente.

25 Respondeu-lhes Jesus: Já vo-lo tenho dito, e não o credes. As obras que eu faço, em nome de meu Pai, essas testificam de mim.

Referências Cruzadas

Marcos 8:32 Evangelhos

E dizia abertamente estas palavras. E Pedro o tomou à parte, e começou a repreendê-lo.

Lucas 22:67 Evangelhos

És tu o Cristo? Dize-nos. E replicou-lhes: Se vo-lo disser, não o crereis;

João 1:19 Evangelhos

E este é o testemunho de João, quando os judeus mandaram de Jerusalém sacerdotes e levitas para que lhe perguntassem: Quem és tu?

João 10:31 Evangelhos

Os judeus pegaram então outra vez em pedras para o apedrejar.

João 10:33 Evangelhos

Os judeus responderam, dizendo-lhe: Não te apedrejamos por alguma obra boa, mas pela blasfêmia e porque, sendo tu homem, te fazes Deus a ti mesmo.

João 16:25 Evangelhos

Disse-vos isto por parábolas; chega, porém, a hora em que não vos falarei mais por parábolas, mas abertamente vos falarei acerca do Pai.