Ensinai-me, e eu me calarei; dai-me a entender em que tenho errado.
Ensinai-me, e eu me calarei; e dai-me a entender em que errei.
Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
Ensinai-me, e eu me calarei; dai-me a entender em que tenho errado.
Ensinai-me, e eu me calarei; e dai-me a entender em que errei.
Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
Ministrai-me, dai-me o saber, e eu me calarei; mostrai-me onde cometi erro ou pecado!
“Ensinem-me, e eu me calarei; mostrem-me em que tenho errado.
“Ensinem-me, que eu ficarei calado; mostrem os erros que cometi.
"Ensinem-me, e eu me calarei; mostrem-me onde errei.
Ensinem-me, e eu me calarei; mostrem-me onde errei.
23 Ou livrai-me das mãos do opressor? Ou redimi-me das mãos dos tiranos?
24 Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
25 Oh! Quão fortes são as palavras da boa razão! Mas que é o que censura a vossa repreensão?
Ou livrai-me das mãos do opressor? Ou redimi-me das mãos dos tiranos?
Oh! Quão fortes são as palavras da boa razão! Mas que é o que censura a vossa repreensão?
Eu disse: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a boca com um freio, enquanto o ímpio estiver diante de mim.