Jó 41:6

Os teus companheiros farão dele um banquete, ou o repartirão entre os negociantes?
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Acaso, os teus sócios negociam com ele? Ou o repartirão entre os mercadores?

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Os teus companheiros farão dele um banquete, ou o repartirão entre os negociantes?

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Farão os sócios de pesca tráfico dele, ou o dividirão entre os negociantes?

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Acaso, os teus sócios negociam com ele? Ou o repartirão entre os mercadores?

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Os teus companheiros farão dele um banquete, ou o repartirão entre os negociantes?

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Farão os sócios de pesca tráfico dele, ou o dividirão entre os negociantes?

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Os teus sócios poderão negociá-lo? Ou mesmo reparti-lo entre os comerciantes?

NAA - Nova Almeida Atualizada

Será que os seus sócios o colocarão à venda? Ou irão reparti-lo entre os negociantes?

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Será ele vendido por um grupo de pescadores? Será que para isso o cortarão em pedaços?

NVI - Nova Versão Internacional

Poderão os negociantes vendê-lo? Ou reparti-lo entre os comerciantes?

NVT - Nova Versão Transformadora

Comerciantes o comprarão para vendê-lo no mercado?

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

5 Brincarás com ele, como se fora um passarinho, ou o prenderás para tuas meninas?

6 Os teus companheiros farão dele um banquete, ou o repartirão entre os negociantes?

7 Encherás a sua pele de ganchos, ou a sua cabeça com arpões de pescadores?

Referências Cruzadas

Jó 41:5 Livros Poéticos

Brincarás com ele, como se fora um passarinho, ou o prenderás para tuas meninas?

Jó 41:7 Livros Poéticos

Encherás a sua pele de ganchos, ou a sua cabeça com arpões de pescadores?