Jó 4:16

Parou ele, porém não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz que dizia:
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

parou ele, mas não lhe discerni a aparência; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

parou ele, mas não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; e, calando-me, ouvi uma voz que dizia:

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Parou ele, mas não pude discernir a sua aparencia; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, então ouvi uma voz que dizia:

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

parou ele, mas não lhe discerni a aparência; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

parou ele, mas não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; e, calando-me, ouvi uma voz que dizia:

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Parou ele, mas não pude discernir a sua aparencia; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, então ouvi uma voz que dizia:

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Ele parou, mas não consegui identificá-lo. Um vulto se pôs diante dos meus olhos em meio ao silêncio, e escutei uma voz suave, que me indagava:

NAA - Nova Almeida Atualizada

Ele parou, mas não reconheci a sua aparência. Um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Alguém estava ali; olhei bem, mas não pude ver a sua forma. Houve silêncio, e depois ouvi uma voz, que disse:

NVI - Nova Versão Internacional

Ele parou, mas não pude identificá-lo. Um vulto se pôs diante dos meus olhos, e ouvi uma voz suave, que dizia:

NVT - Nova Versão Transformadora

O espírito parou, mas não pude ver sua forma; um vulto estava diante de meus olhos. No silêncio, ouvi uma voz dizer:

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

15 Então um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne.

16 Parou ele, porém não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz que dizia:

17 Seria porventura o homem mais justo do que Deus? Seria porventura o homem mais puro do que o seu Criador?

Referências Cruzadas

1 Reis 19:12 Livros Históricos

E depois do terremoto um fogo; porém também o Senhor não estava no fogo; e depois do fogo uma voz mansa e delicada.

Jó 4:15 Livros Poéticos

Então um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne.

Jó 4:17 Livros Poéticos

Seria porventura o homem mais justo do que Deus? Seria porventura o homem mais puro do que o seu Criador?