Jó 39:25

Ao soar das buzinas diz: Eia! E cheira de longe a guerra, e o trovão dos capitães, e o alarido.

Outras versões da Bíblia

Ao toque da trombeta, ele relincha: ‘Eia! ’ De longe sente cheiro de combate, o brado de comando e o grito de guerra.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Toda vez que soa a trombeta, diz: Eia! E de longe cheira a guerra, e o trovão dos capitães e os gritos.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Ao soar das buzinas, diz: Eia! E de longe cheira a guerra, e o trovão dos príncipes, e o alarido.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Eles respondem com rinchos aos toques das cornetas; de longe sentem o cheiro da batalha e ouvem a gritaria e as ordens de comando.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Assim que escuta o toque da trombeta, ele relincha. Ouve-se então: ‘Eia!’ De longe sente cheiro de guerra, percebe os gritos dos capitães e o alvoroço das tropas.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 24
    Agitando-se e indignando-se, serve a terra, e não faz caso do som da buzina.
  • 25
    Ao soar das buzinas diz: Eia! E cheira de longe a guerra, e o trovão dos capitães, e o alarido.
  • 26
    Ou voa o gavião pela tua inteligência, e estende as suas asas para o sul?

Imagem do versículo

Ao soar das buzinas diz: Eia! E cheira de longe a guerra, e o trovão dos capitães, e o alarido. - Jó 39:25