Jó 32:20

Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios, e responderei.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Permiti, pois, que eu fale para desafogar-me; abrirei os lábios e responderei.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Falarei e respirarei; abrirei os meus lábios e responderei.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios e responderei:

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Permiti, pois, que eu fale para desafogar-me; abrirei os lábios e responderei.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Falarei e respirarei; abrirei os meus lábios e responderei.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios e responderei:

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Tenho que falar; isso me aliviará! Tenho que abrir os lábios e dar vazão às palavras.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Permitam, pois, que eu fale para poder desabafar; abrirei os lábios e responderei.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não agüento mais; preciso desabafar, quero dar a minha opinião.

NVI - Nova Versão Internacional

Tenho que falar. Isso me aliviará. Tenho que abrir os lábios e responder.

NVT - Nova Versão Transformadora

Preciso falar para ter alívio; sim, deixem-me responder!

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

19 Eis que dentro de mim sou como o mosto, sem respiradouro, prestes a arrebentar, como odres novos.

20 Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios, e responderei.

21 Que não faça eu acepção de pessoas, nem use de palavras lisonjeiras com o homem!

Referências Cruzadas

Jó 32:19 Livros Poéticos

Eis que dentro de mim sou como o mosto, sem respiradouro, prestes a arrebentar, como odres novos.

Jó 32:21 Livros Poéticos

Que não faça eu acepção de pessoas, nem use de palavras lisonjeiras com o homem!