Jó 30:27

As minhas entranhas fervem e não estão quietas; os dias da aflição me surpreendem.

Outras versões da Bíblia

Nunca pára a agitação dentro de mim; dias de sofrimento me confrontam.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

As minhas entranhas fervem e não descansam; os dias da aflição me surpreenderam.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

O meu íntimo ferve e não está quieto; os dias da aflição me surpreenderam.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

“O meu coração está agitado e não descansa; só tenho vivido dias de aflição.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

O meu interior se angustia terrivelmente e não consigo descansar; os dias de aflição caem um a um sobre a minha cabeça.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 26
    Todavia aguardando eu o bem, então me veio o mal, esperando eu a luz, veio a escuridão.
  • 27
    As minhas entranhas fervem e não estão quietas; os dias da aflição me surpreendem.
  • 28
    Denegrido ando, porém não do sol; levantando-me na congregação, clamo por socorro.

Imagem do versículo

As minhas entranhas fervem e não estão quietas; os dias da aflição me surpreendem. - Jó 30:27