Marcou um limite sobre a superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.
Traçou um círculo à superfície das águas, até aos confins da luz e das trevas.
Marcou um limite à superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.
Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
Traçou um círculo à superfície das águas, até aos confins da luz e das trevas.
Marcou um limite à superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.
Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
Determina o horizonte sobre a superfície das águas para que sirva de limite entre luz e trevas.
Traçou um círculo sobre a superfície das águas, no limite entre a luz e as trevas.
Deus separou a luz da escuridão por meio de um círculo desenhado no mar.
Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.
Criou o horizonte ao separar as águas e definiu o limite entre dia e noite.
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 Marcou um limite sobre a superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
Depois disto o Senhor respondeu a Jó de um redemoinho, dizendo:
Onde está o caminho onde mora a luz? E, quanto às trevas, onde está o seu lugar;
Para que as tragas aos seus limites, e para que saibas as veredas da sua casa?
Onde está o caminho em que se reparte a luz, e se espalha o vento oriental sobre a terra?
Quando ele preparava os céus, aí estava eu, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo;
Quando fixava ao mar o seu termo, para que as águas não traspassassem o seu mando, quando compunha os fundamentos da terra.