Jó 19:15

Os meus domésticos e as minhas servas me reputaram como um estranho, e vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Os que se abrigam na minha casa e as minhas servas me têm por estranho, e vim a ser estrangeiro aos seus olhos.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Os meus domésticos e as minhas servas me reputaram como um estranho; vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Os meus domésticos e as minhas servas me têm por estranho; vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Os que se abrigam na minha casa e as minhas servas me têm por estranho, e vim a ser estrangeiro aos seus olhos.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Os meus domésticos e as minhas servas me reputaram como um estranho; vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Os meus domésticos e as minhas servas me têm por estranho; vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Os que me visitam e também as minhas servas me consideram estrangeiro; não passo de um estranho aos seus olhos.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Os que se abrigam na minha casa e as minhas servas me consideram como um estranho; vim a ser um estrangeiro aos olhos deles.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os meus hóspedes fazem de conta que não me conhecem; as minhas empregadas me tratam como se eu fosse um estrangeiro.

NVI - Nova Versão Internacional

Os meus hóspedes e as minhas servas consideram-me estrangeiro; vêem-me como um estranho.

NVT - Nova Versão Transformadora

Meus hóspedes e criadas me consideram um estranho; para eles, sou como um estrangeiro.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

14 Os meus parentes me deixaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.

15 Os meus domésticos e as minhas servas me reputaram como um estranho, e vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.

16 Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.

Referências Cruzadas

Jó 19:14 Livros Poéticos

Os meus parentes me deixaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.

Jó 19:16 Livros Poéticos

Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.