Jó 19:16

Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.

Outras versões da Bíblia

Chamo o meu servo, mas ele não me responde, ainda que eu lhe implore pessoalmente.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Chamo ao meu criado, e ele não me responde; tenho que suplicar-lhe com a minha boca.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Chamei a meu criado, e ele me não respondeu; cheguei a suplicar com a minha boca.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Chamo um empregado, e ele não me atende, nem mesmo quando peço alguma coisa por favor.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Chamo o meu próprio servo, e sequer me responde, vejo-me obrigado a suplicar-lhe ajuda.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 15
    Os meus domésticos e as minhas servas me reputaram como um estranho, e vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.
  • 16
    Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.
  • 17
    O meu hálito se fez estranho à minha mulher; tanto que supliquei o interesse dos filhos do meu corpo.

Imagem do versículo

Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca. - Jó 19:16