Ah! terra, não cubras o meu sangue e não haja lugar para ocultar o meu clamor!
Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que se oculte o meu clamor!
Ah! terra, não cubras o meu sangue; e não haja lugar para o meu clamor!
ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que se oculte o meu clamor!
Ah! terra, não cubras o meu sangue; e não haja lugar para o meu clamor!
ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
Ó terra, não desconsideres meu sangue, não deixes sem vingança as injustiças que fizeram contra minha pessoa! Não haja lugar em que esse meu clamor seja abafado!
“Ó terra, não cubra o meu sangue, e não haja lugar em que se oculte o meu clamor!
“Ó terra, não esconda as injustiças que fizeram contra mim! Não deixe que seja abafado o meu grito pedindo justiça!
"Ó terra, não cubra o meu sangue! Não haja lugar de repouso para o meu clamor!
“Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
17 Apesar de não haver violência nas minhas mãos, e de ser pura a minha oração.
18 Ah! terra, não cubras o meu sangue e não haja lugar para ocultar o meu clamor!
19 Eis que também agora a minha testemunha está no céu, e nas alturas o meu testemunho está.
Apesar de não haver violência nas minhas mãos, e de ser pura a minha oração.
Eis que também agora a minha testemunha está no céu, e nas alturas o meu testemunho está.
Chegue a ti o meu clamor, ó Senhor; dá-me entendimento conforme a tua palavra.
Porque eis que o Senhor sairá do seu lugar, para castigar os moradores da terra, por causa da sua iniquidade, e a terra descobrirá o seu sangue, e não encobrirá mais os seus mortos.