Tira o entendimento aos chefes dos povos da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
Tira o entendimento aos príncipes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminho.
Tira o coração aos chefes dos povos da terra e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
Tira o entendimento aos chefes do povo da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
Tira o entendimento aos príncipes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminho.
Tira o coração aos chefes dos povos da terra e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
Tira o entendimento aos chefes do povo da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
Tira o entendimento dos chefes dos povos da terra e os faz perambular sem direção pelos desertos.
Tira o entendimento dos chefes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminhos.
Ele faz com que os líderes das nações percam o juízo e os leva por desertos sem caminhos.
Priva da razão os líderes da terra, e os envia a perambular num deserto sem caminhos.
Despoja os reis de entendimento e os deixa vagar por um deserto sem caminhos.
23 Multiplica as nações e as faz perecer; dispersa as nações, e de novo as reconduz.
24 Tira o entendimento aos chefes dos povos da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz cambalear como ébrios.
Aos acreditados tira a fala, e tira o entendimento aos anciãos.
Derrama o desprezo sobre os príncipes, e os faz andar desgarrados pelo deserto, onde não há caminho.