Espera-se a paz, e nada há de bom; o tempo da cura, e eis o terror.
Espera-se a paz, e não há bem: o tempo da cura, e eis o terror.
Esperamos a paz, porém não chegou bem algum; e o tempo da cura, e eis o terror.
Espera-se a paz, e nada há de bom; o tempo da cura, e eis o terror.
Espera-se a paz, e não há bem: o tempo da cura, e eis o terror.
Esperamos a paz, porém não chegou bem algum; e o tempo da cura, e eis o terror.
Aguardávamos a paz, mas não veio bem algum; esperávamos um tempo de cura, mas tudo o que presenciamos é terror sobre terror.
Espera-se a paz, e não há nada de bom; espera-se o tempo da cura, e eis o terror.
Esperamos a paz, porém não veio nada de bom; esperamos um tempo de descanso, mas o que veio foi o terror.
Esperávamos a paz, mas não veio bem algum; esperávamos um tempo de cura, mas há somente terror.
Esperávamos paz, mas ela não veio; esperávamos tempo de cura, mas só encontramos terror’.
14 Por que nos assentamos ainda? Juntai-vos e entremos nas cidades fortificadas, e ali pereçamos; pois já o Senhor nosso Deus nos destinou a perecer e nos deu a beber água de fel; porquanto pecamos contra o Senhor.
15 Espera-se a paz, mas não há bem; o tempo da cura, e eis o terror.
16 Já desde Dã se ouve o resfolegar dos seus cavalos, toda a terra treme ao som dos rinchos dos seus fortes; e vêm, e devoram a terra, e sua abundância, a cidade e os que habitam nela.
Todavia aguardando eu o bem, então me veio o mal, esperando eu a luz, veio a escuridão.
E curam a ferida da filha de meu povo levianamente, dizendo: Paz, paz; quando não há paz.
Porventura já de todo rejeitaste a Judá? Ou repugna a tua alma a Sião? Por que nos feriste de tal modo que já não há cura para nós? Aguardamos a paz, e não aparece o bem; e o tempo da cura, e eis aqui turbação.