Jeremias 5:4

Irei aos grandes, e falarei com eles; porque eles sabem o caminho do SENHOR, o juízo do seu Deus; mas estes juntamente quebraram o jugo, e romperam as ataduras.

Outras versões da Bíblia

Pensei: Esses são apenas pobres e ignorantes, não conhecem o caminho do Senhor, as exigências do seu Deus.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Então disse eu: Deveras eles são uns pobres; são insensatos, pois não sabem o caminho do Senhor, nem a justiça do seu Deus.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Eu, porém, disse: Deveras, estes são uns pobres; são loucos, pois não sabem o caminho do SENHOR, o juízo do seu Deus.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Então eu pensei: “Só os ignorantes agem assim. São eles que não têm juízo: não conhecem a vontade do SENHOR, nem sabem o que o seu Deus quer que eles façam.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então pensei comigo: ‘Eles são apenas pobres e ignorantes, ainda não compreenderam o Caminho de Yahweh, os mandamentos do seu Deus.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 3
    Eu, porém, disse: Deveras estes são pobres; são loucos, pois não sabem o caminho do SENHOR, nem o juízo do seu Deus.
  • 4
    Irei aos grandes, e falarei com eles; porque eles sabem o caminho do SENHOR, o juízo do seu Deus; mas estes juntamente quebraram o jugo, e romperam as ataduras.
  • 5
    Por isso um leão do bosque os feriu, um lobo dos desertos os assolará; um leopardo vigia contra as suas cidades; qualquer que sair delas será despedaçado; porque as suas transgressões se avolumam, multiplicaram-se as suas apostasias.

Imagem do versículo

Irei aos grandes, e falarei com eles; porque eles sabem o caminho do SENHOR, o juízo do seu Deus; mas estes juntamente quebraram o jugo, e romperam as ataduras. - Jeremias 5:4