Jeremias 49:6

Mas depois disto farei voltar os cativos dos filhos de Amom, diz o SENHOR.

Outras versões da Bíblia

"Contudo, depois disso, restaurarei a sorte dos amonitas", declara o Senhor.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Mas depois disto farei voltar do cativeiro os filhos de Amom, diz o senhor.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Mas, depois disto, farei voltar os cativos dos filhos de Amom, diz o SENHOR.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

—Porém no futuro farei com que os amonitas voltem a ser o que eram antes. Eu, o SENHOR, estou falando.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Contudo, passados esses acontecimentos, Eu mesmo restaurarei a sorte dos amonitas!” assegura Yahweh.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 5
    Eis que eu trarei temor sobre ti, diz o Senhor DEUS dos Exércitos, de todos os que estão ao redor de ti; e sereis lançados fora cada um diante de si, e ninguém recolherá o desgarrado.
  • 6
    Mas depois disto farei voltar os cativos dos filhos de Amom, diz o SENHOR.
  • 7
    Acerca de Edom. Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Acaso não há mais sabedoria em Temã? Pereceu o conselho dos entendidos? Corrompeu-se a sua sabedoria?

Imagem do versículo

Mas depois disto farei voltar os cativos dos filhos de Amom, diz o SENHOR. - Jeremias 49:6