Isaías 47:3

A tua vergonha se descobrirá, e ver-se-á o teu opróbrio; tomarei vingança, e não pouparei a homem algum.

Outras versões da Bíblia

Sua nudez será exposta e sua vergonha será revelada. Eu me vingarei; não pouparei ninguém. "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

A tua nudez será descoberta, e ver-se-á o teu opróbrio; tomarei vingança, e não pouparei a homem algum.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

A tua vergonha se descobrirá, e ver-se-á o teu opróbrio; tomarei vingança e não farei acepção de homem algum.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Todos a verão sem roupa, completamente nua. Eu vou me vingar de você, e ninguém poderá me impedir. ”

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Apareça a tua nudez, seja vista a tua vergonha; eu me vingarei; não pouparei pessoa alguma!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 2
    Toma a mó, e mói a farinha; remove o teu véu, descalça os pés, descobre as pernas e passa os rios.
  • 3
    A tua vergonha se descobrirá, e ver-se-á o teu opróbrio; tomarei vingança, e não pouparei a homem algum.
  • 4
    O nosso redentor cujo nome é o SENHOR dos Exércitos, é o Santo de Israel.

Imagem do versículo

A tua vergonha se descobrirá, e ver-se-á o teu opróbrio; tomarei vingança, e não pouparei a homem algum. - Isaías 47:3