Isaías 21:4

O meu coração se agita, o horror apavora-me; a noite que desejava, se me tornou em temor.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

O meu coração cambaleia, o horror me apavora; a noite que eu desejava se me tornou em tremores.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

O meu coração está anelante, e o horror apavora-me; o crepúsculo, que desejava, se me tornou em tremores.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

O meu coração se agita, o horror apavora-me; o crepúsculo, que desejava, tem-se-me tornado em tremores.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

O meu coração cambaleia, o horror me apavora; a noite que eu desejava se me tornou em tremores.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

O meu coração está anelante, e o horror apavora-me; o crepúsculo, que desejava, se me tornou em tremores.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

O meu coração se agita, o horror apavora-me; o crepúsculo, que desejava, tem-se-me tornado em tremores.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

O meu coração bate forte e parece derreter dentro do peito, o terror me subjuga; a hora do pôr-do-sol sempre tão almejada, agora se me torna em má expectativa e pavor.

NAA - Nova Almeida Atualizada

O meu coração bate forte, o horror me apavora; o crepúsculo que eu aguardava só me trouxe tremor.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estou cheio de confusão e tremo de medo; esperava que a noite me trouxesse alívio, mas ela só me trouxe pavor.

NVI - Nova Versão Internacional

O meu coração se estremece, o temor toma conta de mim; o anoitecer que tanto aguardava transformou-se em terror para mim.

NVT - Nova Versão Transformadora

Minha mente está confusa e meu coração dispara; desejava que a noite chegasse, mas agora a escuridão me aterroriza.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

3 Por isso os meus lombos estão cheios de angústia; dores se apoderam de mim como as dores daquela que dá à luz; fiquei abatido quando ouvi, e desanimado vendo isso.

4 O meu coração se agita, o horror apavora-me; a noite que desejava, se me tornou em temor.

5 Põem-se a mesa, estão de atalaia, comem, bebem; levantai-vos, príncipes, e untai o escudo.

Referências Cruzadas

Pela manhã dirás: Ah! quem me dera ver a noite! E à tarde dirás: Ah! Quem me dera ver a manhã! Pelo pasmo de teu coração, que sentirás, e pelo que verás com os teus olhos.

Como a águia desperta a sua ninhada, move-se sobre os seus filhos, estende as suas asas, toma-os, e os leva sobre as suas asas,

Salmos 55:5 Livros Poéticos

Temor e tremor vieram sobre mim; e o horror me cobriu.

Daniel 5:30 Profetas Maiores

Naquela noite foi morto Belsazar, rei dos caldeus.