Habacuque 2:10

Vergonha maquinaste para a tua casa; destruindo tu a muitos povos, pecaste contra a tua alma.

Outras versões da Bíblia

Você tramou a ruína de muitos povos, envergonhando a sua própria casa e pecando contra a sua própria vida.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Vergonha maquinaste para a tua casa; destruindo tu a muitos povos, pecaste contra a tua alma.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Vergonha maquinaste para a tua casa; destruindo tu a muitos povos, pecaste contra a tua alma.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Mas os seus planos trouxeram vergonha para a sua família, e, ao destruir muitos povos, você pôs a sua própria vida em perigo.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Tramaste a destruição de muitos povos, trazendo vergonha para a tua própria casa e, portanto, pecaste contra ti mesmo.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 9
    Ai daquele que, para a sua casa, ajunta cobiçosamente bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar do poder do mal!
  • 10
    Vergonha maquinaste para a tua casa; destruindo tu a muitos povos, pecaste contra a tua alma.
  • 11
    Porque a pedra clamará da parede, e a trave lhe responderá do madeiramento.

Imagem do versículo

Vergonha maquinaste para a tua casa; destruindo tu a muitos povos, pecaste contra a tua alma. - Habacuque 2:10