E um ausentou-se de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e não o tenho visto até agora;
um se ausentou de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e até agora não mais o vi;
um ausentou-se de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e não o tenho visto até agora;
um saiu de minha casa e eu disse: certamente foi despedaçado, e não o tenho visto mais;
um se ausentou de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e até agora não mais o vi;
um ausentou-se de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e não o tenho visto até agora;
um saiu de minha casa e eu disse: certamente foi despedaçado, e não o tenho visto mais;
um me deixou e eu penso: foi esquartejado! E não o vi mais até hoje.
Um se ausentou de mim, e eu disse: ‘Certamente foi despedaçado, e até agora não mais o vi.’
Um deles já me deixou; eu nunca mais o vi. Deve ter sido despedaçado por animais selvagens.
Um deles se foi, e eu disse: Com certeza foi despedaçado. E até hoje, nunca mais o vi.
e um deles foi embora e nunca mais voltou. Sem dúvida, foi despedaçado por algum animal selvagem, e eu nunca mais o vi.
27 Então disse-nos teu servo, meu pai: Vós sabeis que minha mulher me deu dois filhos;
28 E um ausentou-se de mim, e eu disse: Certamente foi despedaçado, e não o tenho visto até agora;
29 Se agora também tirardes a este da minha face, e lhe acontecer algum desastre, fareis descer os meus cabelos brancos com aflição à sepultura.
Então tomaram a túnica de José, e mataram um cabrito, e tingiram a túnica no sangue.
E conheceu-a, e disse: É a túnica de meu filho; uma fera o comeu; certamente José foi despedaçado.
Ele porém disse: Não descerá meu filho convosco; porquanto o seu irmão é morto, e só ele ficou. Se lhe suceder algum desastre no caminho por onde fordes, fareis descer meus cabelos brancos com tristeza à sepultura.