Gênesis 44:12

E buscou, começando do maior, e acabando no mais novo; e achou-se o copo no saco de Benjamim.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

O mordomo os examinou, começando do mais velho e acabando no mais novo; e achou-se o copo no saco de mantimento de Benjamim.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E buscou, começando no maior e acabando no mais novo; e achou-se o copo no saco de Benjamim.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

E o despenseiro buscou, começando pelo maior, e acabando pelo mais novo; e achou-se a taça no saco de Benjamim.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

O mordomo os examinou, começando do mais velho e acabando no mais novo; e achou-se o copo no saco de mantimento de Benjamim.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E buscou, começando no maior e acabando no mais novo; e achou-se o copo no saco de Benjamim.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E o despenseiro buscou, começando pelo maior, e acabando pelo mais novo; e achou-se a taça no saco de Benjamim.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Ele a examinou, começando pelo mais velho e terminando na bagagem do mais novo, e a taça foi encontrada na saca de Benjamim!

NAA - Nova Almeida Atualizada

O administrador os examinou, começando do mais velho e acabando no mais novo; e o copo foi encontrado no saco de mantimento de Benjamim.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O administrador de José procurou em cada saco de mantimentos, começando pelo do mais velho até o do mais moço; e o copo foi encontrado na boca do saco de mantimentos de Benjamim.

NVI - Nova Versão Internacional

O administrador começou então a busca, desde a bagagem do mais velho até a do mais novo. E a taça foi encontrada na bagagem de Benjamim.

NVT - Nova Versão Transformadora

O administrador do palácio examinou a bagagem de cada um, começando pelo mais velho até o mais novo. E o copo foi encontrado no saco de mantimento de Benjamim.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

11 E eles apressaram-se e cada um pôs em terra o seu saco, e cada um abriu o seu saco.

12 E buscou, começando do maior, e acabando no mais novo; e achou-se o copo no saco de Benjamim.

13 Então rasgaram as suas vestes, e carregou cada um o seu jumento, e tornaram à cidade.

Referências Cruzadas

Gênesis 44:2 Pentateuco

E o meu copo, o copo de prata, porás na boca do saco do mais novo, com o dinheiro do seu trigo. E fez conforme a palavra que José tinha dito.

Gênesis 44:11 Pentateuco

E eles apressaram-se e cada um pôs em terra o seu saco, e cada um abriu o seu saco.