Ele, porém, lhes respondeu: Nada disso; pelo contrário, viestes para ver os pontos fracos da terra.
E ele lhes disse: Não; antes, viestes para ver a nudez da terra.
Replicou-lhes: Não; antes viestes para ver a nudez da terra.
Ele, porém, lhes respondeu: Nada disso; pelo contrário, viestes para ver os pontos fracos da terra.
E ele lhes disse: Não; antes, viestes para ver a nudez da terra.
Replicou-lhes: Não; antes viestes para ver a nudez da terra.
Entretanto, José insistiu: “Não acredito! Foi para ver os pontos vulneráveis da terra que aqui viestes!”
Ele, porém, lhes respondeu: — Nada disso! Pelo contrário, vocês vieram para ver os pontos fracos da terra.
—Não acredito—disse José. —Vocês vieram para ver os pontos fracos do nosso país.
Mas José insistiu: "Não! Vocês vieram ver onde a nossa terra está desprotegida".
Mas José insistiu: “São espiões, sim! Vieram para descobrir os pontos fracos de nossa terra”.
11 Todos nós somos filhos de um mesmo homem; somos homens de retidão; os teus servos não são espias.
12 E ele lhes disse: Não; antes viestes para ver a nudez da terra.
13 E eles disseram: Nós, teus servos, somos doze irmãos, filhos de um homem na terra de Canaã; e eis que o mais novo está com nosso pai hoje; mas um já não existe.
Todos nós somos filhos de um mesmo homem; somos homens de retidão; os teus servos não são espias.
E eles disseram: Nós, teus servos, somos doze irmãos, filhos de um homem na terra de Canaã; e eis que o mais novo está com nosso pai hoje; mas um já não existe.