Gênesis 38:29

Mas aconteceu que, tornando ele a recolher a sua mão, eis que saiu o seu irmão, e ela disse: Como tu tens rompido, sobre ti é a rotura. E chamaram-lhe Perez.

Outras versões da Bíblia

Mas quando ele recolheu a mão, seu irmão saiu e ela disse: "Então você conseguiu uma brecha para sair! " E deu-lhe o nome de Perez.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Mas recolheu ele a mão, e eis que seu irmão saiu; pelo que ela disse: Como tens tu rompido! Portanto foi chamado Pérez.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Mas aconteceu que, tornando ele a recolher a sua mão, eis que saiu o seu irmão; e ela disse: Como tens tu rompido? Sobre ti é a rotura. E chamaram o seu nome Perez.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Mas ele puxou a mão, e o irmão gêmeo nasceu primeiro. Então a parteira disse: —Como você abriu caminho! E puseram nele o nome de Peres.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Contudo, aconteceu que ele recolheu a mão e foi seu irmão quem, de fato, saiu primeiro. Então a parteira exclamou: “Tu abriste teu próprio caminho!” E, portanto, o chamaram de Perez.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 28
    E sucedeu que, dando ela à luz, que um pós fora a mão, e a parteira tomou-a, e atou em sua mão um fio encarnado, dizendo: Este saiu primeiro.
  • 29
    Mas aconteceu que, tornando ele a recolher a sua mão, eis que saiu o seu irmão, e ela disse: Como tu tens rompido, sobre ti é a rotura. E chamaram-lhe Perez.
  • 30
    E depois saiu o seu irmão, em cuja mão estava o fio encarnado; e chamaram-lhe Zerá.

Imagem do versículo

Mas aconteceu que, tornando ele a recolher a sua mão, eis que saiu o seu irmão, e ela disse: Como tu tens rompido, sobre ti é a rotura. E chamaram-lhe Perez. - Gênesis 38:29