E vendo-a Judá, teve-a por uma prostituta, porque ela tinha coberto o seu rosto.
Vendo-a Judá, teve-a por meretriz; pois ela havia coberto o rosto.
E, vendo-a Judá, teve-a por uma prostituta; porque ela havia coberto o seu rosto.
Ao vê-la, Judá julgou que era uma prostituta, porque ela havia coberto o rosto.
Vendo-a Judá, teve-a por meretriz; pois ela havia coberto o rosto.
E, vendo-a Judá, teve-a por uma prostituta; porque ela havia coberto o seu rosto.
Ao vê-la, Judá julgou que era uma prostituta, porque ela havia coberto o rosto.
Assim que a avistou, Judá pensou que fosse uma prostituta, pois ela havia ocultado seu rosto.
Quando Judá a viu, pensou que se tratava de uma prostituta, pois ela havia coberto o rosto.
Quando Judá a viu, pensou que era uma prostituta, pois ela estava com o rosto coberto.
Quando a viu, Judá pensou que fosse uma prostituta, porque ela havia encoberto o rosto.
Judá a viu e pensou que fosse uma prostituta, pois ela estava com o rosto coberto.
14 Então ela tirou de sobre si os vestidos da sua viuvez e cobriu-se com o véu, e envolveu-se, e assentou-se à entrada das duas fontes que estão no caminho de Timna, porque via que Selá já era grande, e ela não lhe fora dada por mulher.
15 E vendo-a Judá, teve-a por uma prostituta, porque ela tinha coberto o seu rosto.
16 E dirigiu-se a ela no caminho, e disse: Vem, peço-te, deixa-me possuir-te. Porquanto não sabia que era sua nora. E ela disse: Que darás, para que possuas a mim?
Então ela tirou de sobre si os vestidos da sua viuvez e cobriu-se com o véu, e envolveu-se, e assentou-se à entrada das duas fontes que estão no caminho de Timna, porque via que Selá já era grande, e ela não lhe fora dada por mulher.
E dirigiu-se a ela no caminho, e disse: Vem, peço-te, deixa-me possuir-te. Porquanto não sabia que era sua nora. E ela disse: Que darás, para que possuas a mim?
E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro com enfeites de prostituta, e astúcia de coração.