Gênesis 38:16

E dirigiu-se a ela no caminho, e disse: Vem, peço-te, deixa-me possuir-te. Porquanto não sabia que era sua nora. E ela disse: Que darás, para que possuas a mim?

Outras versões da Bíblia

Não sabendo que era a sua nora, dirigiu-se a ela, à beira da estrada, e disse: "Venha cá, quero deitar-me com você". Ela lhe perguntou: "O que você me dará para deitar-se comigo? "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

E dirigiu-se para ela no caminho, e disse: Vem, deixa-me estar contigo; porquanto não sabia que era sua nora. Perguntou-lhe ela: Que me darás, para estares comigo?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E dirigiu-se para ela no caminho e disse: Vem, peço-te, deixa-me entrar a ti. Porquanto não sabia que era sua nora; e ela disse: Que darás, para que entres a mim?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Ele foi falar com ela na beira do caminho, sem saber que era a sua nora. Ele disse: —Você quer ir para a cama comigo? Ela perguntou: —Quanto é que você me paga?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Não percebendo que se tratava de sua nora, dirigiu-se a ela, à beira da estrada, e a convidou: “Vem, deixa-me possuir-te!” Porquanto não podia imaginar que aquela mulher fosse sua própria nora. E a mulher indagou: “Que me darás para coabitares comigo?”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 15
    E vendo-a Judá, teve-a por uma prostituta, porque ela tinha coberto o seu rosto.
  • 16
    E dirigiu-se a ela no caminho, e disse: Vem, peço-te, deixa-me possuir-te. Porquanto não sabia que era sua nora. E ela disse: Que darás, para que possuas a mim?
  • 17
    E ele disse: Eu te enviarei um cabrito do rebanho. E ela disse: Dar-me-ás penhor até que o envies?

Imagem do versículo

E dirigiu-se a ela no caminho, e disse: Vem, peço-te, deixa-me possuir-te. Porquanto não sabia que era sua nora. E ela disse: Que darás, para que possuas a mim? - Gênesis 38:16