Gênesis 37:32

E enviaram a túnica de várias cores, mandando levá-la a seu pai, e disseram: Temos achado esta túnica; conhece agora se esta será ou não a túnica de teu filho.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

E enviaram a túnica talar de mangas compridas, fizeram-na levar a seu pai e lhe disseram: Achamos isto; vê se é ou não a túnica de teu filho.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E enviaram a túnica de várias cores, e fizeram levá-la a seu pai, e disseram: Temos achado esta túnica; conhece agora se esta será ou não a túnica de teu filho.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Enviaram a túnica de várias cores, mandando levá-la a seu pai e dizer-lhe: Achamos esta túnica; vê se é a túnica de teu filho, ou não.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

E enviaram a túnica talar de mangas compridas, fizeram-na levar a seu pai e lhe disseram: Achamos isto; vê se é ou não a túnica de teu filho.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E enviaram a túnica de várias cores, e fizeram levá-la a seu pai, e disseram: Temos achado esta túnica; conhece agora se esta será ou não a túnica de teu filho.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Enviaram a túnica de várias cores, mandando levá-la a seu pai e dizer-lhe: Achamos esta túnica; vê se é a túnica de teu filho, ou não.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Em seguida a mandaram entregar ao pai com este recado: “Eis o que encontramos! Vê se é ou não a túnica de teu filho”.

NAA - Nova Almeida Atualizada

E enviaram a túnica de mangas compridas ao pai com este recado: — Achamos isto. Veja se é ou não a túnica de seu filho.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois levaram a túnica ao pai e disseram: —Achamos isso aí. Será que é a túnica do seu filho?

NVI - Nova Versão Internacional

e a mandaram ao pai com este recado: "Achamos isto. Veja se é a túnica de teu filho".

NVT - Nova Versão Transformadora

Enviaram a linda túnica para o pai, com a seguinte mensagem: “Veja o que encontramos. Não é a túnica de seu filho?”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

31 Então tomaram a túnica de José, e mataram um cabrito, e tingiram a túnica no sangue.

32 E enviaram a túnica de várias cores, mandando levá-la a seu pai, e disseram: Temos achado esta túnica; conhece agora se esta será ou não a túnica de teu filho.

33 E conheceu-a, e disse: É a túnica de meu filho; uma fera o comeu; certamente José foi despedaçado.

Referências Cruzadas

Gênesis 37:3 Pentateuco

E Israel amava a José mais do que a todos os seus filhos, porque era filho da sua velhice; e fez-lhe uma túnica de várias cores.

Gênesis 37:20 Pentateuco

Vinde, pois, agora, e matemo-lo, e lancemo-lo numa destas covas, e diremos: Uma fera o comeu; e veremos que será dos seus sonhos.

Gênesis 37:31 Pentateuco

Então tomaram a túnica de José, e mataram um cabrito, e tingiram a túnica no sangue.

Gênesis 37:33 Pentateuco

E conheceu-a, e disse: É a túnica de meu filho; uma fera o comeu; certamente José foi despedaçado.

Gênesis 38:25 Pentateuco

E tirando-a fora, ela mandou dizer a seu sogro: Do homem de quem são estas coisas eu concebi. E ela disse mais: Conhece, peço-te, de quem é este selo, e este cordão, e este cajado.