Falou também Siquém a Hamor, seu pai, dizendo: Toma-me esta moça por mulher.
Então, disse Siquém a Hamor, seu pai: Consegue-me esta jovem para esposa.
Falou também Siquém a Hamor, seu pai, dizendo: Toma-me esta por mulher.
Então disse Siquém a Hamor seu pai: Consegue-me esta donzela por mulher.
Então, disse Siquém a Hamor, seu pai: Consegue-me esta jovem para esposa.
Falou também Siquém a Hamor, seu pai, dizendo: Toma-me esta por mulher.
Então disse Siquém a Hamor seu pai: Consegue-me esta donzela por mulher.
Por esse motivo foi pedir a seu pai Hamor: “Consegue-me esta jovem por esposa!”
Então Siquém disse a seu pai Hamor: — Consiga-me esta jovem para que seja a minha esposa.
Depois disse ao seu pai: —Peça esta moça em casamento para mim.
Por isso Siquém foi dizer a seu pai Hamor: "Consiga-me aquela moça para que seja minha mulher".
Disse a seu pai, Hamor: “Consiga-me essa moça, pois quero me casar com ela”.
3 E apegou-se a sua alma com Diná, filha de Jacó, e amou a moça e falou afetuosamente à moça.
4 Falou também Siquém a Hamor, seu pai, dizendo: Toma-me esta moça por mulher.
5 Quando Jacó ouviu que Diná, sua filha, fora violada, estavam os seus filhos no campo com o gado; e calou-se Jacó até que viessem.
E apegou-se a sua alma com Diná, filha de Jacó, e amou a moça e falou afetuosamente à moça.
Quando Jacó ouviu que Diná, sua filha, fora violada, estavam os seus filhos no campo com o gado; e calou-se Jacó até que viessem.
Subiu, e declarou-o a seu pai e a sua mãe, e disse: Vi uma mulher em Timnate, das filhas dos filisteus; agora, pois, tomai-ma por mulher.