ficando ele só; e lutava com ele um homem, até ao romper do dia.
Jacó, porém, ficou só; e lutou com ele um varão, até que a alva subia.
Jacó, porém, ficou só; e lutava com ele um homem até o romper do dia.
ficando ele só; e lutava com ele um homem, até ao romper do dia.
Jacó, porém, ficou só; e lutou com ele um varão, até que a alva subia.
Jacó, porém, ficou só; e lutava com ele um homem até o romper do dia.
entretanto, ficou para trás, sozinho. Então chegou um homem que se pôs a lutar com ele até o raiar da alvorada.
Jacó ficou sozinho, e um homem lutava com ele, até o romper do dia.
mas ele ficou para trás, sozinho. Aí veio um homem que lutou com ele até o dia amanhecer.
E Jacó ficou sozinho. Então veio um homem que se pôs a lutar com ele até o amanhecer.
Com isso, Jacó ficou sozinho no acampamento. Veio então um homem, que lutou com ele até o amanhecer.
23 E tomou-os e fê-los passar o ribeiro; e fez passar tudo o que tinha.
24 Jacó, porém, ficou só; e lutou com ele um homem, até que a alva subiu.
25 E vendo este que não prevalecia contra ele, tocou a juntura de sua coxa, e se deslocou a juntura da coxa de Jacó, lutando com ele.
E levantou os seus olhos, e olhou, e eis três homens em pé junto a ele. E vendo-os, correu da porta da tenda ao seu encontro e inclinou-se à terra,
E tomou-os e fê-los passar o ribeiro; e fez passar tudo o que tinha.
E vendo este que não prevalecia contra ele, tocou a juntura de sua coxa, e se deslocou a juntura da coxa de Jacó, lutando com ele.
E sucedeu que, estando Josué perto de Jericó, levantou os seus olhos e olhou; e eis que se pós em pé diante dele um homem que tinha na mão uma espada nua; e chegou-se Josué a ele, e disse-lhe: És tu dos nossos, ou dos nossos inimigos?
Fiquei, pois, eu só, a contemplar esta grande visão, e não ficou força em mim; transmudou-se o meu semblante em corrupção, e não tive força alguma.
No ventre pegou do calcanhar de seu irmão, e na sua força lutou com Deus.
Lutou com o anjo, e prevaleceu; chorou, e lhe suplicou; em Betel o achou, e ali falou conosco,