Gênesis 29:17

Lia tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista.

Outras versões da Bíblia

Lia tinha olhos meigos, mas Raquel era bonita e atraente.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Léia tinha os olhos enfermos, enquanto que Raquel era formosa de porte e de semblante.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Léia, porém, tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Léia tinha olhos meigos, mas Raquel era bonita de rosto e de corpo.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Os olhos de Lia eram meigos, mas sem brilho; Raquel, entretanto, tinha um belo porte e lindo rosto.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 16
    E Labão tinha duas filhas; o nome da mais velha era Lia, e o nome da menor Raquel.
  • 17
    Lia tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista.
  • 18
    E Jacó amava a Raquel, e disse: Sete anos te servirei por Raquel, tua filha menor.

Imagem do versículo

Lia tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista. - Gênesis 29:17