Gálatas 2:11

E, chegando Pedro à Antioquia, lhe resisti na cara, porque era repreensível.

Outras versões da Bíblia

Quando, porém, Pedro veio a Antioquia, enfrentei-o face a face, por sua atitude condenável.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Quando, porém, Cefas veio a Antioquia, resisti-lhe na cara, porque era repreensível.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E, chegando Pedro à Antioquia, lhe resisti na cara, porque era repreensível.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Porém, quando Pedro veio para Antioquia da Síria, eu fiquei contra ele em público porque ele estava completamente errado.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Quando, porém, Pedro chegou a Antioquia, eu o enfrentei face a face, por causa da sua atitude reprovável.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 10
    Recomendando-nos somente que nos lembrássemos dos pobres, o que também procurei fazer com diligência.
  • 11
    E, chegando Pedro à Antioquia, lhe resisti na cara, porque era repreensível.
  • 12
    Porque, antes que alguns tivessem chegado da parte de Tiago, comia com os gentios; mas, depois que chegaram, se foi retirando, e se apartou deles, temendo os que eram da circuncisão.

Imagem do versículo

E, chegando Pedro à Antioquia, lhe resisti na cara, porque era repreensível. - Gálatas 2:11