Filemom 1:12

E tu torna a recebê-lo como às minhas entranhas.

Outras versões da Bíblia

Mando-o de volta a você, como se fosse o meu próprio coração.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

eu to torno a enviar, a ele que é o meu próprio coração.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E tu torna a recebê-lo como ao meu coração.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Eu estou mandando Onésimo de volta para você, e com ele vai o meu coração.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Eu o envio de volta a ti, como se estivesse enviando o meu próprio coração.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 11
    O qual noutro tempo te foi inútil, mas agora a ti e a mim muito útil; eu to tornei a enviar.
  • 12
    E tu torna a recebê-lo como às minhas entranhas.
  • 13
    Eu bem o quisera conservar comigo, para que por ti me servisse nas prisões do evangelho;

Imagem do versículo

E tu torna a recebê-lo como às minhas entranhas. - Filemom 1:12