Ezequiel 21:27

Ao revés, ao revés, ao revés porei aquela coroa, e ela não mais será, até que venha aquele a quem pertence de direito; a ele a darei.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Ruína! Ruína! A ruínas a reduzirei, e ela já não será, até que venha aquele a quem ela pertence de direito; a ele a darei.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Ao revés, ao revés, ao revés a porei, e ela não será mais, até que venha aquele a quem pertence de direito, e a ele a darei.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Ao revés, ao revés, ao revés o porei; também o que é não continuará assim, até que venha aquele a quem pertence de direito; e lho darei a ele.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Ruína! Ruína! A ruínas a reduzirei, e ela já não será, até que venha aquele a quem ela pertence de direito; a ele a darei.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Ao revés, ao revés, ao revés a porei, e ela não será mais, até que venha aquele a quem pertence de direito, e a ele a darei.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Ao revés, ao revés, ao revés o porei; também o que é não continuará assim, até que venha aquele a quem pertence de direito; e lho darei a ele.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Ruína! Destruição! Sim, eis que farei cair sobre a cidade enorme calamidade! Eis que Eu farei dela uma desgraça que não será restaurada até que venha aquele a quem Eu pessoalmente entregarei a cidade! Eu, Yahweh, o SENHOR, tenho dito!”

NAA - Nova Almeida Atualizada

Ruína! Ruína! A ruínas a reduzirei, e ela já não será, até que venha aquele a quem caberá o julgamento; a ele eu a entregarei.”

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Destruição! Destruição! Sim! Destruirei a cidade. Mas isso não acontecerá até que venha aquele a quem vou entregar a cidade. Eu, o SENHOR Deus, falei.

NVI - Nova Versão Internacional

Uma desgraça! Uma desgraça! Eu a farei uma desgraça! Não será restaurada, enquanto não vier aquele a quem ela pertence por direito; a ele eu a darei’.

NVT - Nova Versão Transformadora

Destruição! Destruição! Certamente destruirei o reino, e não será restaurado até que venha aquele que tem o direito de julgá-lo; então o entregarei a ele.”

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

26 Assim diz o Senhor Deus: Tira o diadema, e remove a coroa; esta não será a mesma; exalta ao humilde, e humilha ao soberbo.

27 Ao revés, ao revés, ao revés porei aquela coroa, e ela não mais será, até que venha aquele a quem pertence de direito; a ele a darei.

28 E tu, ó filho do homem, profetiza, e dize: Assim diz o Senhor Deus acerca dos filhos de Amom, e acerca do seu opróbrio; dize pois: A espada, a espada está desembainhada, polida para a matança, para consumir, por estar reluzente;

Referências Cruzadas

Salmos 2:6 Livros Poéticos

Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte de Sião.

Salmos 72:7 Livros Poéticos

Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.

Salmos 72:10 Livros Poéticos

Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.

Jeremias 23:5 Profetas Maiores

Eis que vêm dias, diz o Senhor, em que levantarei a Davi um Renovo justo; e, sendo rei, reinará e agirá sabiamente, e praticará o juízo e a justiça na terra.

Jeremias 23:6 Profetas Maiores

Nos seus dias Judá será salvo, e Israel habitará seguro; e este será o seu nome, com o qual Deus o chamará: o Senhor justiça nossa.

Ezequiel 34:24 Profetas Maiores

E eu, o Senhor, lhes serei por Deus, e o meu servo Davi será príncipe no meio delas; eu, o Senhor, o disse.

Ezequiel 37:24 Profetas Maiores

E meu servo Davi será rei sobre eles, e todos eles terão um só pastor; e andarão nos meus juízos e guardarão os meus estatutos, e os observarão.

Ageu 2:21 Profetas Menores

Fala a Zorobabel, governador de Judá, dizendo: Farei tremer os céus e a terra;

Ageu 2:22 Profetas Menores

E transtornarei o trono dos reinos, e destruirei a força dos reinos dos gentios; e transtornarei os carros e os que neles andam; e os cavalos e os seus cavaleiros cairão, cada um pela espada do seu irmão.