Êxodo 9:16

Mas, deveras, para isto te mantive, para mostrar meu poder em ti, e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

mas, deveras, para isso te hei mantido, a fim de mostrar-te o meu poder, e para que seja o meu nome anunciado em toda a terra.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

mas deveras para isto te mantive, para mostrar o meu poder em ti e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

mas, na verdade, para isso te hei mantido com vida, para te mostrar o meu poder, e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

mas, deveras, para isso te hei mantido, a fim de mostrar-te o meu poder, e para que seja o meu nome anunciado em toda a terra.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

mas deveras para isto te mantive, para mostrar o meu poder em ti e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

mas, na verdade, para isso te hei mantido com vida, para te mostrar o meu poder, e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

No entanto, foi precisamente por isso que te conservei em pé, para fazer-te ver o meu poder e para que o meu Nome seja proclamado no mundo inteiro.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Mas, em verdade, foi para isso que eu o mantive: para mostrar a você o meu poder, e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas estou deixando que você viva para mostrar a você o meu poder e para fazer com que o meu nome seja conhecido no mundo inteiro.

NVI - Nova Versão Internacional

Mas eu o mantive de pé exatamente com este propósito: mostrar-lhe o meu poder e fazer que o meu nome seja proclamado em toda a terra.

NVT - Nova Versão Transformadora

Mas eu o poupei a fim de lhe mostrar meu poder e propagar meu nome por toda a terra.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

15 Porque agora tenho estendido minha mão, para te ferir a ti e ao teu povo com pestilência, e para que sejas destruído da terra;

16 Mas, deveras, para isto te mantive, para mostrar meu poder em ti, e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.

17 Tu ainda te exaltas contra o meu povo, para não o deixar ir?

Referências Cruzadas

Êxodo 9:15 Pentateuco

Porque agora tenho estendido minha mão, para te ferir a ti e ao teu povo com pestilência, e para que sejas destruído da terra;

Êxodo 9:17 Pentateuco

Tu ainda te exaltas contra o meu povo, para não o deixar ir?

Neemias 9:10 Livros Históricos

E mostraste sinais e prodígios a Faraó, e a todos os seus servos, e a todo o povo da sua terra, porque soubeste que soberbamente os trataram; e assim adquiriste para ti nome, como hoje se vê.

Salmos 76:10 Livros Poéticos

Certamente a cólera do homem redundará em teu louvor; o restante da cólera tu o restringirás.

Salmos 106:8 Livros Poéticos

Não obstante, ele os salvou por amor do seu nome, para fazer conhecido o seu poder.

Provérbios 16:4 Livros Poéticos

O Senhor fez todas as coisas para atender aos seus próprios desígnios, até o ímpio para o dia do mal.

Jeremias 32:20 Profetas Maiores

Tu puseste sinais e maravilhas na terra do Egito até ao dia de hoje, tanto em Israel, como entre os outros homens, e te fizeste um nome, o qual tu tens neste dia.

Ezequiel 39:21 Profetas Maiores

E eu porei a minha glória entre os gentios e todos os gentios verão o meu juízo, que eu tiver executado, e a minha mão, que sobre elas tiver descarregado.

Romanos 9:17 Epístolas Paulinas

Porque diz a Escritura a Faraó: Para isto mesmo te levantei; para em ti mostrar o meu poder, e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.