Êxodo 34:21

Seis dias trabalharás, mas ao sétimo dia descansarás: na aradura e na sega descansarás.

Outras versões da Bíblia

"Trabalhe seis dias, mas descanse no sétimo; tanto na época de arar como na da colheita.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Seis dias trabalharás, mas ao sétimo dia descansarás; na aradura e na sega descansarás.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Seis dias trabalharás, mas, ao sétimo dia, descansarás; na aradura e na sega descansarás.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

—Vocês têm seis dias para trabalhar, porém não trabalhem no sétimo dia, nem mesmo no tempo de arar ou de fazer a colheita.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Trabalharás durante seis dias; contudo, descansa no sétimo dia; tanto na época de arar como na colheita.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 20
    O burro, porém, que abrir a madre, resgatarás com um cordeiro; mas, se o não resgatares, cortar-lhe-ás a cabeça; todo o primogênito de teus filhos resgatarás. E ninguém aparecerá vazio diante de mim.
  • 21
    Seis dias trabalharás, mas ao sétimo dia descansarás: na aradura e na sega descansarás.
  • 22
    Também guardarás a festa das semanas, que é a festa das primícias da sega do trigo, e a festa da colheita no fim do ano.

Imagem do versículo

Seis dias trabalharás, mas ao sétimo dia descansarás: na aradura e na sega descansarás. - Êxodo 34:21